国际化的英文表述为Internationalization,通常简写为I18N(首尾字母加中间的字符数),一个应用程序的国际化就是使该应用程序可以让其他国家的用户使用的过程。
这些类支持Qt应用程序的国际化。
根据本地整理算法比较字符串 |
|
可用于加速字符串整理 |
|
在数字及其各种语言的字符串表示形式之间转换 |
|
文本编码之间的转换,详见《Qt学习笔记之QTextCodec》 |
|
基于状态的解码器 |
|
基于状态的编码器 |
|
国际化支持文本输出,详见《Qt学习笔记之QTranslator》 |
在某些情况下,国际化很简单,例如,使澳大利亚或英国用户可以访问美国应用程序,则可能需要进行一些拼写更正。但是,要使日本用户可以使用美国应用程序,或者德国用户可以使用韩国应用程序,则不仅需要软件以不同的语言运行,而且还需要使用不同的输入技术,字符编码和表示约定。
Qt试图使国际化对开发人员来说尽可能的轻松。Qt中的所有输入控件和文本绘制方法都为所有受支持的语言提供内置支持。内置的字体引擎能够正确,吸引人地同时渲染包含来自各种不同书写系统的字符的文本。
Qt支持当今使用的大多数语言,尤其是:
支持上面的列表,只要系统具有用于渲染这些书写系统的字体,该列表就可以在所有平台上工作。
在具有FontConfig(客户端字体支持)的Windows,Linux和Unix上,还支持以下语言:
在macOS上,还支持以下语言:
在myGui.pro,添加在工程的pro文件中,添加一行
TRANSLATIONS = zh.ts
参考资料:
1. http://blog.csdn.net/liang19890820/article/details/50276673